Welcome to MoonlitDays - Read Poems, Articles, Stories - Reflections on Life & Nature in English and Malayalam
Moonlit Days is a bilingual blog that brings together heart-touching stories, nostalgic poems, thoughtful articles, and reflections on nature, life, and emotions — in both English and Malayalam. Whether you’re looking for soulful verses, inspiring memories, or thought-provoking experiences, Moonlit Days offers a quiet corner for readers to pause, reflect, and connect. Curated by multiple authors across generations, the blog blends personal insights with universal themes of love, friendship, nature, and human connection.
Our Authors - A glimpse into the voices behind Moonlit Days

Madhavankutty Menon
Madhavankutty Menon’s articles explore the intricate patterns of human behavior and the beauty of everyday experiences. His writing blends observation with emotion, often rooted in real-life moments.
Explore his works: View all posts by Madhavankutty Menon

Rajeswari M. Menon (Raji)
Raji finds magic in the ordinary. With a deep love for Malayalam literature and nostalgic storytelling, her poems often reflect nature, motherhood, and quiet introspection.
Explore her works: View all posts by Raji

Devika
Devika is the youngest voice in our circle, expressing her world through simple poems and verses. She brings a fresh and heartfelt perspective to our blog.
Explore her works: View all posts by Devika

Kavu
Kavu curates, designs, and breathes life into Moonlit Days. She writes from the heart—capturing friendship, nature, and memories in verses and essays that resonate deeply.
Explore her works: View all posts by Kavu
Read Our Blogs
ഭൂമിയിൽ തനിച്ചാക്കപ്പെടുന്നവൻ
ഇന്നലെയോളം എൻ കൂടെ പറക്കുവാൻ
എന്നോടൊത്തിര തേടി,ക്കളിക്കുവാൻ
എൻ കൂട്ടർ ഒപ്പമുണ്ടായിരുന്നു
എന്റെ കൂടെ പറക്കുവാനും
എൻ ശബ്ദത്തെ കേൾക്കുവാനും
എനിക്കൊരു മറുമൊഴി ഏകിടാനും
അയ്യോ! ഇവിടെയിന്നാരുമില്ല.
ഡോ. സി. ഗണേഷിൻ്റെ ബംഗ – ഒരു വിപ്ലവകാരിയുടെ കഥ, ഒരു ദേശത്തിൻ്റേയും
ഡോ. സി. ഗണേഷിൻ്റെ ‘ബംഗ’ എന്ന നോവൽ കനു സന്യാൽ എന്ന വ്യക്തി എങ്ങനെ വിപ്ളവത്തിലേയ്ക്ക് എത്തിച്ചേർന്നു എന്നു വിവരിക്കുന്നു. ഒരു നക്സലൈറ്റ് ആയി മാറിയ അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജീവിതത്തെയു൦, അതിലൂടെ വ൦ഗ ദേശത്തി൯െറ കഥയും അനാവരണം ചെയ്യുന്നു. കനു സന്യാലി൯െറ ചരിത്രം ഒരു നോവൽ പോലെയവതരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നത് ഏറെ ഹൃദ്യമായി എന്നു പറയാ൦.
കടലാഴങ്ങൾ — വി .എ൦ ഷൺമുഖദാസ്
കടലു പോലെ വിശാലമായ, ആഴമുള്ള രണ്ടു സ൦സ്ക്കാരങ്ങളുടെ സമന്വയം സാധിച്ചെടുക്കുന്ന കരവിരുത് ഈ നോവലിൽ ഉടനീളം കാണാം.
India – My Country
If you can’t see the whole world,
Come see India, the land that reflects the world,
The land where dreams are made.
കാവ്യ പുസ്തകമല്ലോ ജീവിതം – മലയാള ചലച്ചിത്ര പിന്നണി ഗായകൻ പി. ജയചന്ദ്രൻ അനുസ്മരണം
മഞ്ഞലയിൽ മുങ്ങി തോർത്തി ധനുമാസ ചന്ദ്രികയിൽ വന്ന നാദം കാലങ്ങൾക്കിപ്പുറം ഒരു ധനുമാസത്തിൽ മാഞ്ഞു പോകുന്നതും ദൈവനിശ്ചയമായിരിക്കാം.
റാ൦ C/O ആനന്ദി – ഒരു ആസ്വാദനവും വിലയിരുത്തലു൦
ആദ്യം അവൾ വായിച്ചതിനുശേഷ൦ ‘അടിപൊളി പുസ്തക൦’ എന്ന ആധുനിക അഭിപ്രായത്തോടെ എനിക്ക് തന്നു. അവളുടെ ക്ളാസിലെ വായനക്കാരായ കുട്ടികൾക്കെല്ലാ൦ ഇതേ അഭിപ്രായമാണ് എന്നും പറഞ്ഞു. അതോടെ എ൯െറ ജിജ്ഞാസയും വ൪ദ്ധിച്ചു.
പ്രാസകവിത (സ്വരാക്ഷരങ്ങൾ)
ഈരേഴുലകിനും നാഥനാം
ഈശ്വരനെ ഭജിക്കുവിൻ
ഈ ജന്മം സഫലമാക്കുവാൻ.
ഈർഷ്യയാരോടുമില്ലാതെ
ഈശ്വരാധീനമുണ്ടാകാൻ
ഈശനെയോർക്കുക നിത്യവും.
മഴക്കാലം
എന്തിനെന്നറിയാതെന്നോർമ്മകൾ
എൻ ബാല്യത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു പോയി,
ഒരു മധുര സ്വപ്നത്തിലലിഞ്ഞു ഞാനും
മഴ തോർന്നതൊട്ടുമറിഞ്ഞതില്ല.
The Rainy Season
As I stood enthralled by the beauteous scene,
My sweetheart floated in beside me.
A gentle breeze wafted through the window,
Unbeknownst to the dreamy couple.
The Sunset
The Lord of the Heavens was getting ready
For His dip, to rise again the next day.
Mesmerised by the magnificent evening skies
Displaying kaleidoscopic patterns,
We opted to sojourn with Mother Nature.
A Journey to Parambikkulam
The road to our destination
Unwound before us ad infinitum,
The lush green fields on either side
Stretched endlessly, merging with the horizon;
The Sublime Moment
Two souls on the threshold of old age
Drinking in the beauteous scene
Travelled back in years in a wink,
Forgot ourselves in the sublime moment,
Lost in reverie, in a world of our own.
നക്ഷത്രങ്ങൾ കൂട് കൂട്ടുമ്പോൾ
മൂന്നു പോരാളികളെന്ന പേരിലു-
ണ്ടായിരുന്നക്കാലത്ത് ഞങ്ങൾ മൂവർ;
കാലത്തിൻ കുത്തൊഴുക്കിൽ പൊയ്പ്പോയ്
എന്നെന്നേക്കുമായ് മമ സതീർത്ഥ്യർ,
അവശേഷിക്കുന്നു ഞാനീ കഥ ചൊല്ലാൻ.
WHEN STARS MEET
Then there were the three of us,
An inseparable trio as we imagined,
Nicknamed “The Three Musketeers”;
Climate Change and the Environment
The drizzle soon turned into a downpour
With howling winds; a thunderstorm
Spread terror all round.
Overflowing rivers and submerged roads
Were akin to pouring oil into the fire.
